?

Log in

No account? Create an account

Дневник Таракихи

"Señor, los perros están ladrando. — Tranquilo, Sancho, es señal de que estamos cabalgando." (c)

Previous Entry Share Next Entry
La pistola y el corazon - i Soy puro mexicano!
Speedy Gonzalez
tiki_tarakihi
Субботнее утро!  Вступаю в него с песней в исполнении Los Lobos....(cпасибо за на-водку амиг kybaman)

К простой и незатейливой песне прилагаются слова прямо в кадре..




Маленький вопрос - скажите, почему даже такой страшный мексиканский китч как эта песенка,  никогда - слышите, никогда! - не выглядит китчем?  Почему la pistola y el corazon - почему это воспринимается так органично и так по-мексикански? 

Мои скромные варианты ответа: (можете выбрать любой на вкус, все правда:)

А) я мексиканский патриот, мне все мексиканское мило - чего с меня спрашивать...)) Мне понравится и колесо от телеги, если оно валяется где-нибудь в мексиканском поселке...

Б)  Мексиканцы такие сами себе патриоты, они так старались и стараются сформировать свою "мексиканскость" (mexicanidad), что все национальное (а la pistola y el corazon это просто-таки часть мексиканского имиджа из Золотой эпохи мексиканского кинематографа), что каждый элемент народной, популярной, шансонной культуры не только не является китчем, но воспринимается как настоящая mexicanidad.

  Soy puro mexicano

 

ii  VIVA MEXICO, CABRONES ! ))

(на снимке изображен кумир из кумиров мексиканской Золотой эпохи - Педро Армендарис Гастингс (старший) в фильме Soy puro mexicano)

  • 1
Хорошая песня.

Коли уж зашла речь - что посоветуете посмотреть из мексиканского кинематографа? А то я как-то даже не особо в курсе.

Мексиканский кинематограф бывает старый и современный. Я имею ввиду старый - а именно, расцвет мексиканского кино, "Золотую эпоху". 30-50 гг. Из этого фонда, у нас практически ничего не показывалось и не было переведено на русский (ну вот, разве, Есения:)), где рассказывается об истории любви на фоне французской интервенции - но это не Золотая эпоха.

Золотая эпоха это:
Maria Candelaria - о бедной девушке, подвергшейся остракизму общества.
Бугамбилия, Bugambilia (это вообще шедевр киноискусства) - у меня в журнале есть
http://lj.rossia.org/users/tarakihi/4579.html - в двух частях
Cucaracha - о женщине с характером (мария Феликс в главной роли)

+ множество фильмов о мексиканской революции, где создан образ героя. И бесподобные комедии. Это целый мир, здесь трудно рекомендовать.

http://cinemexicano.mty.itesm.mx/pelicula1.html - не все, конечно, фильмы, одного уровня, но это целая эпоха.

Современный мексиканский кинематограф тоже интересен, но до определенного предела. Могу порекомендовать такие фильмы как Сука-любовь (неплохой фильм)и некоторые другие тоже у нас показывали. Мне далеко не все нравится, однако.

А есть еще явление, которое не надо путать с мексиканским кинематографом - это американское кино "про Мексику". Это совершенно отдельное явление - хорошего в нем 001%, все остальное - обычная чернуха, где хороший американский герой либо мочит мексиканцев, либо спасает Мексику. Из подобных фильмов, все-таки, я бы порекомендовала Фриду (производство США), "Вива Сапата" с Марлоном Брандо (пр-во 20 век фокс), и еще пару других.

Американское кино - однозначно отставить.

Спасибо за ссылки, буду неспешно ознакомляться :)

На мою подругу, современную девушку, неизгладимое впечатление произвел фильм Las abandonadas (тоже с актрисой Долорес дель Рио - она гений) - "Покинутые".

Фильм рассказывает о непростой судьбе обманутой девушки. У нее родился сын. Затем она встретила любовь своей жизни, а он оказался бандитом. Ее посадили в тюрьму, она вышла, и узнав, что сын стал учится на юриста - скрылась от него, дабы не позорить. Зарабатывала собой, и посылала деньги в колледж. Финал фильма - сын защищает на процессе такую же падшую женщину, и ее оправдывают. Народ несет его на руках, он видит бедную женщину, не зная что она его мать - и бросает ей монетку.

Душераздирает. Моя подруга целый день ходила и извергала из себя длинные сентенции о том, что такое самопожертвование "это неправильно". ))

Для меня это признак того, что кино удалось. Несмотря на индийские страсти, мексиканский кинематограф несет еще и мощный моральный заряд.

Красивая песня.
Спасибо.
И за рассказ про мексиканский кинематограф тоже.
Я почти не видел мексиканских фильмов.
Помню только "Есению", которую видел в далеком детстве.
Точнее помню, что видел этот фильм.
Но сам фильм конечно уже не помню.

Edited at 2013-01-26 05:32 pm (UTC)

Есению, кстати, довольно часто показывают по телевизору, причем по разным каналам. Вполне себе можно пересмотреть! Я, например, в детстве не смотрела, посмотрела лишь года четыре назад - и мне вполне понравилось. Ожидаемая любовная мелодрама на фоне театрализованной жизни мексиканского общества в эпоху французской интервенции - но зато все легко, красиво, без надрывов.

На Ютубе можно найти старые мексиканские фильмы, выложенные частями - на испанском, естественно. Но я что-то не смогла найти те, что знала - то ли ссылки позакрывали, то ли видео повынимали, то ли браузер не ищет.

А вы не помните стары фильм "Грибной человек"?
Он не мексиканский?
Действие фильма происходит примерно в те же времена, что и в "Есении".
И по-моему тоже в Мексике.
Крупный землевладелец очень любил грибы, но очень боялся отравиться ими.
Поэтому у него был специальный человек, который их пробовал первым.
И если он не умирал, что через несколько часов их решался отведать и хозяин.
Там тоже была любовная интрига.
И фильм тоже очень красивый.
Детали я уже не помню.
Помню только, что он мне тоже очень понравился.
Надо бы поискать его в интернете.

Вот уже второй раз мне говорят про "Грибного человека", и рассказывают сюжет. А я фильма этого, ей-богу, не знаю.)) Надо поискать - может, оригинальное название совсем другое.

Ну а грибы - это да, это наше мексиканское.)) Курим, жуем, глотаем, галлюцинируем.))

по поводу Грибного человека:

таки да, фильм мексиканский! И относительно недавний.

http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D1%80%D0%B8%D0%B1%D0%BD%D0%BE%D0%B9_%D1%87%D0%B5%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D0%BA_(%D1%84%D0%B8%D0%BB%D1%8C%D0%BC)

Будем искать! (с)

Спасибо за ссылку!
Прочитал и все вспомнил.
Фильм потрясающий!
Я тоже буду искать.
Давайте наперегонки?
Кто первый найдет, тот делится ссылкой! :-)
Поехали!

Edited at 2013-01-26 07:48 pm (UTC)

Прямо сейчас собираюсь посмотреть, только буфер загружу:

http://filmin.ru/19626-gribnoy-chelovek.html

Огромное спасибо!
А я нашел и скачал "Есению" в шаремане (http://dom.shareman.tv/), но еще не смотрел.

ii VIVA MEXICO, CABRONES ! ))

а почему козлы?

амиг... а где о ???

По порядку:

1) Это традиционное восклицание мексиканцев. Почему козлы (пожалуй, наилучший перевод будет что-то вроде "уроды")? Вероятно, мексиканцы так себя мироощущают. Кстати, слово cabron несет более одобрительного смысла, чем отрицательного.

2).в ЖЖ стали воровать буквы. Отдельные буквы пропадают прямо на глазах - в редакторе вы их видите, а в посте их нет. Многие уже отметили этот факт. Кто ворует - не знаем. Все подозревают, что администрация.))

ок

компаньйера...

посмотрел...все ли буквы на месте

переведи пор фабор саундтрек к фильму ля пистоля


ну пор фаворище ...

Дык, компаньеро - зачем переводить, когда слова по-испански есть в первом же комментарии к видио на Ютубе по той ссылке, которую вы сами мне дали.

Там все слова четко прописаны, а вот как их толковать или переводить - там все про любовь, конечно.)) Hilo, hilito, hilacho... Как хошь, так и понимай. Типа, с любимыми не расставайтесь.))

туплю..

звиняйте амига!

Ну, если не переводить дословно, то там говорится о том, чтобы ваша возлюбленная не играла вашими чувствами. С другой стороны, вам, так-скать, повезло, что она вас полюбила - и эту нитку-ниточку-нитищу вы не для того обрели, чтобы порвать. Текст обогащен различными литературными приемами.))

хорошая песня в фильме Пистолет

когда из аэропорта едет в бар

Это вообще один из моих любимых фильмов. Вот уже лет десять как хочу про него написать, и напишу, чесслово.

А песню эту - Ойее - тоже давно знаю, она весьма подходит к той части, где раздолбай Джерри приезжает в незнакомую ему страну.

лентяйка!

пиши скорей


как будет раздолбай?

и матерно тож

Мне кажется, амиго, что прожив на Кубе, вы уже столько знаете по-матерному по ихнему, что и нас можете научить. ))

неа..

токмо кохонэс
мальдиссион
да пута мадрэ

ну и папайя

Так, этих слов вполне себе хватит, чтобы путешествовать и выражать разнообразные эмоции.))

неааа

нужно постоянно учить

я уж туплю частенько
не разговариваю

тонто - тупой

тонтар - туплю?

oye, ay! déjate de esos cuentos, no juegues con mis sentimientos, oye, lo que te estoy diciendo! ...a toco a tí, toco a tacho, el amor de esa mujer, hilo, hilito, hilacho, a esta no voy a perder... (repite lo mismo de antes) ... mucho, muchito, muchacho, yo te juro que esta gano; pero, perito ,paracho, lo que importa no es en vano... (DENTRO, BIEN ADENTRO DEL AMOR!) nena! dentro, bien adentro, dentro del amor! (DE MI LADO VENCE!) de mi lado vence, vence, vence al temor! (repite)

  • 1